Возвратные глаголы
(verbes pronominaux)
Réfléchis и réciproques (je me lave, ils se parlent)
🔛Во французском есть особый вид глаголов — возвратные (verbes pronominaux). Они отличаются тем, что всегда идут вместе с возвратным местоимением (me, te, se, nous, vous, se).

Простыми словами
  • Je me lave. (мою себя)
  • Ils se parlent. (друг с другом)

Такие глаголы делятся на возвратные (réfléchis, Rfl) – когда действие направлено на самого себя, и взаимовозвратные (réciproques, Rc) – когда действие совершается между людьми.


Возвратные глаголы
(verbes réfléchis, Rfl)

Эти глаголы описывают то, что человек делает для себя: моется, одевается, просыпается.


  • Je me réveille à 8h.
  • Tu te prépares pour la soirée ?
  • Elle se maquille comme une vraie Parisienne.

Фишка: Многие глаголы без "se" меняют смысл:


Laver – мыть что-то → Se laver – умываться.

Maquiller – красить кого-то → Se maquiller – краситься.


🎙️Придумай свои предложения с verbes réfléchis


Взаимовозвратные глаголы
(verbes réciproques, Rc)

Эти глаголы показывают, что действие происходит между людьми.


  • Ils se voient souvent.
  • Nous nous écrivons des lettres.
  • Vous vous aimez ?

Чтобы правильно спрягать взаимовозвратные глаголы, нужно взять обычный глагол и добавить перед ним возвратное местоимение.


📌 Важно! В nous и vous ничего не меняется, но у других форм может быть чередование гласных

  • se lever → je me lève

Возвратные глаголы в прошедшем времени (passé composé) используются только с être

✅ Формула: être + participe passé


  • Je me suis réveillé(e) à 7h.
  • Nous nous sommes rencontré(e)s au café.

Но! Если после глагола идёт косвенное дополнение (COI) – причастие не согласуется:

  • Elle s’est lavée. – Она умылась. COD ✅
  • Elle s’est lavé les mains. – Она помыла руки. COI ❌ (les mains – дополнение, причастие не меняется, не согласуется).

Можешь запомнить и записать, если:
SE est indirecte → l’accord ne se fait pas !


Ambre :
Всегда ли " se " обозначает "себе" ?
Alexis :
Нет! Иногда это просто часть выражения.
Ambre :
Например?
Alexis :
Se souvenir de – помнить → Je me souviens de cette chanson.
Se rendre compte – осознавать → Il s’est rendu compte de son erreur.
Made on
Tilda